← Volver a Buscar

Apocalipsis 14:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces oí una voz del cielo que me decía: 'Escribe esto: Bienaventurados de aquí en adelante los muertos que mueren en el Señor.' El Espíritu dice: 'Sí, para que descansen de sus trabajos, porque sus obras los siguen.'

⚡ EN RESUMEN

Los que mueren creyendo en el Señor son bendecidos porque descansan de sus trabajos y sus buenas obras los acompañan.

📚 Contexto Histórico

The Book of Revelation was written by the Apostle John around 95 AD during a period of severe persecution of Christians under the Roman Emperor Domitian, as the early church faced threats of martyrdom and oppression. In this visionary chapter, John receives divine messages about end-times events, including this assurance of blessing for those who remain faithful unto death. This verse fits into the broader narrative of encouragement, reminding believers that their suffering is temporary and their rewards eternal.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar