← Volver a Buscar

Salmos 90:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Que la hermosura y el favor del SEÑOR nuestro Dios descanse sobre nosotros. Haz que el trabajo que hacemos con nuestras manos sea exitoso y duradero—sí, por favor haz que nuestro trabajo sea significativo y fructífero.

⚡ EN RESUMEN

Pedimos que Dios bendiga nuestro trabajo y lo haga próspero y duradero.

📚 Contexto Histórico

This is the final verse of Psalm 90, which is attributed to Moses and reflects on the brevity of human life compared to God's eternity. The psalm was likely written during Israel's wilderness wandering, when the people needed God's blessing on their efforts to build a new life. It concludes a prayer that moves from acknowledging human frailty to requesting divine favor.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar