← Volver a Buscar

Salmos 78:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Sí, hablaron contra Dios, diciendo: '¿Acaso puede Dios realmente prepararnos un banquete aquí en el desierto?'

⚡ EN RESUMEN

El pueblo dudó del poder de Dios para proveerles alimento en el desierto.

📚 Contexto Histórico

Psalms 78 is a historical psalm attributed to Asaph, which recounts the story of Israel's repeated unfaithfulness to God throughout their history to serve as a lesson for future generations. In this verse, it specifically refers to the Israelites in the wilderness after their exodus from Egypt, where they doubted God's ability to provide food despite witnessing His miracles, such as the parting of the Red Sea. This highlights their pattern of ingratitude and rebellion against God's provision.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar