← Volver a Buscar

Salmos 76:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tú, sí tú solo, eres digno de ser temido: ¿y quién puede estar en pie delante de ti cuando te enojas?

⚡ EN RESUMEN

Solo Dios es verdaderamente temible, y nadie puede resistir ante su ira.

📚 Contexto Histórico

Psalm 76 is a song celebrating God's victory over Israel's enemies, likely written after a great military triumph where God intervened on behalf of His people. The psalmist reflects on God's awesome power displayed in battle, emphasizing that even the mightiest warriors and nations cannot stand against the Lord when He acts in judgment.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar