← Volver a Buscar

Salmos 75:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dije a los necios: 'Dejen de actuar neciamente', y a los malvados: 'No sean tan arrogantes y orgullosos.'

⚡ EN RESUMEN

Dios confronta tanto la necedad como la arrogancia de quienes actúan mal.

📚 Contexto Histórico

Psalm 75 is attributed to Asaph, a musician in King David's court, and likely written during a period of national crisis in ancient Israel, such as threats from enemy nations. This psalm emphasizes God's sovereignty and impending judgment on the proud and wicked, using the metaphor of "lifting up the horn" to symbolize rebellion or arrogance against divine authority. In the broader biblical narrative, it serves as a reminder of God's control over human affairs and His role as the ultimate judge.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar