← Volver a Buscar

Salmos 50:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ahora piensen bien en esto, ustedes que se olvidan de Dios, o los haré pedazos y nadie podrá rescatarlos.

⚡ EN RESUMEN

Dios advierte seriamente a quienes lo olvidan que consideren su camino antes de que sea demasiado tarde.

📚 Contexto Histórico

Psalms 50 is attributed to Asaph, a Levite musician in King David's court, and it presents God as a divine judge speaking to the people of Israel about their unfaithfulness. In this verse, God issues a stern warning to those who neglect Him, highlighting the dangers of spiritual forgetfulness in a culture where covenant loyalty was central to Israel's identity. This reflects the broader biblical narrative of God's calls for repentance amid periods of moral decline in ancient Israel.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar