← Volver a Buscar

Salmos 4:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Has llenado mi corazón de alegría, más alegría que la que tienen las personas cuando su cosecha de grano es abundante y su vino es abundoso.

⚡ EN RESUMEN

Dios llena el corazón con una alegría que supera cualquier prosperidad material.

📚 Contexto Histórico

Psalm 4 is attributed to King David and likely written during a time of personal distress or conflict with enemies, reflecting his pleas for God's protection and peace. In ancient Israelite culture, an abundant harvest of grain and wine symbolized material prosperity and divine favor, which people often associated with temporary joy and security. David uses this as a contrast to show that the inner gladness from God surpasses even the greatest earthly blessings.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar