← Volver a Buscar

Salmos 120:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¡Qué terrible es para mí tener que vivir en Mesec, estar atrapado habitando entre las tiendas de Cedar!

⚡ EN RESUMEN

El salmista se lamenta por tener que vivir entre pueblos hostiles que no aman la paz.

📚 Contexto Histórico

Meshech and Kedar were distant regions known for their warlike, uncivilized peoples who lived far from Israel and had no knowledge of God. The psalmist is likely using these names symbolically to represent any place where he feels spiritually isolated and surrounded by people hostile to his faith, rather than literally living in those specific locations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar