← Volver a Buscar

Salmos 119:156

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tu amor compasivo es muy grande, oh SEÑOR: dame nueva vida conforme a tus caminos justos.

⚡ EN RESUMEN

El gran amor de Dios nos da vida nueva según su justicia.

📚 Contexto Histórico

Psalms 119 is an acrostic poem in the Bible that celebrates the beauty and importance of God's law, likely written by King David during a time of personal or national hardship in ancient Israel. In verse 156, the psalmist expresses deep gratitude for God's compassionate mercies and pleads for spiritual renewal through obedience to God's righteous decrees, reflecting the struggles of faithful Israelites to remain devoted amid trials. This fits into the broader Old Testament narrative of God's covenant relationship with His people, emphasizing both His mercy and His standards of justice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar