← Volver a Buscar

Salmos 112:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Para los que viven con integridad, la luz resplandece en sus tiempos más oscuros: Dios es bondadoso, lleno de compasión y completamente justo.

⚡ EN RESUMEN

Dios hace brillar su luz en la oscuridad de quienes viven con integridad, mostrándoles su bondad, compasión y justicia.

📚 Contexto Histórico

Psalms 112 is part of the collection of psalms in the Old Testament, likely composed during the time of ancient Israel to encourage the faithful in their worship and daily living. It draws from wisdom traditions that emphasize the blessings of righteousness, contrasting the fate of the upright with that of the wicked. In this verse, "light in the darkness" serves as a metaphor for God's deliverance and guidance to those who live with integrity and kindness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar