← Volver a Buscar

Proverbios 4:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El camino que siguen los malvados es como caminar en completa oscuridad: no pueden ver qué los hace tropezar y caer.

⚡ EN RESUMEN

Los malvados viven en oscuridad espiritual y no pueden ver los peligros que los hacen tropezar.

📚 Contexto Histórico

Proverbs is a book of wisdom literature attributed to King Solomon, written around 900 BC in ancient Israel to guide people in moral and ethical living. In this context, the verse uses the metaphor of darkness to illustrate the confusion and danger faced by those who choose wickedness, emphasizing that without God's wisdom, they stumble blindly through life. This contrasts sharply with the path of the righteous, who are guided by light and truth.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar