← Volver a Buscar

Proverbios 27:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La muerte y el sepulcro nunca se sacian; de la misma manera, los deseos humanos nunca se satisfacen.

⚡ EN RESUMEN

Así como la muerte nunca tiene suficiente, los deseos del ser humano tampoco se satisfacen jamás.

📚 Contexto Histórico

This proverb comes from ancient Israel's wisdom literature, likely written during King Solomon's reign or shortly after. The Hebrew words 'Sheol' (the grave/underworld) and 'Abaddon' (destruction/ruin) were common ways to describe death's relentless appetite. Ancient peoples understood that death was an ever-present reality that consumed people continuously, making it a perfect comparison for human nature.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar