← Volver a Buscar

Proverbios 26:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Como un loco que arroja tizones encendidos, flechas afiladas y armas mortales,

⚡ EN RESUMEN

La persona que actúa sin control es como un loco que esparce peligro por todas partes.

📚 Contexto Histórico

Proverbs is a book of wisdom literature in the Old Testament, attributed to King Solomon and written in ancient Israel, where such proverbs were used to teach practical life lessons and moral guidance amid a culture that valued wise decision-making. This verse employs vivid imagery of a madman hurling firebrands (burning sticks), arrows, and death to illustrate the dangers of reckless and destructive behavior, which would have resonated in a society familiar with warfare and the real threats of such weapons. It fits into the broader context of Proverbs, which contrasts folly with wisdom to warn against actions that harm others.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar