← Volver a Buscar

Proverbios 24:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Primero, prepara tu trabajo afuera y alista tus campos para sembrar; después de eso, construye tu casa.

⚡ EN RESUMEN

Es sabio establecer primero los medios de sustento antes de construir la casa.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, most people lived in an agrarian society where preparing fields for planting was crucial for survival and prosperity before turning to personal projects like building a home. This proverb from the Book of Proverbs, attributed to King Solomon, offers practical wisdom drawn from everyday life experiences to guide people in making wise decisions. It reflects the cultural emphasis on foresight and hard work in a time when economic stability depended heavily on agricultural success.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar