← Volver a Buscar

Proverbios 19:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No es bueno que una persona esté sin conocimiento y entendimiento; y quien se apresura sin pensar cometerá errores.

⚡ EN RESUMEN

La falta de conocimiento y la prisa sin reflexión llevan inevitablemente a cometer errores.

📚 Contexto Histórico

Proverbs is part of the Old Testament's Wisdom Literature, attributed to King Solomon, who was known for his God-given wisdom during his reign over Israel around 970-931 BC. This book was written to instruct people in ancient Israelite society on how to live wisely and avoid common pitfalls in daily life. The verse reflects the cultural emphasis on seeking knowledge and prudence, as haste and ignorance were seen as paths to moral and practical failure.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar