← Volver a Buscar

Proverbios 17:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El que se burla del pobre insulta a su Creador, y el que se alegra por la desgracia ajena no quedará sin castigo.

⚡ EN RESUMEN

Burlarse de los pobres o alegrarse por las desgracias de otros ofende a Dios y trae consecuencias.

📚 Contexto Histórico

Proverbs is a book of wisdom sayings attributed to King Solomon, written in ancient Israel around the 10th century BC, as part of a broader tradition of teaching moral and practical guidance for daily life. In this cultural context, mocking the poor was viewed as a direct insult to God, who is seen as the creator and sustainer of all people, emphasizing the importance of justice and humility in a society where social inequalities were common. The verse also reflects the biblical theme of divine accountability, warning that rejoicing in others' misfortunes disrupts the moral order established by God.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar