← Volver a Buscar

Nahúm 3:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Escucha bien: vengo contra ti, dice el SEÑOR de los ejércitos. Te voy a exponer completamente, quitarte toda tu falsa dignidad y mostrar a todas las naciones y reinos exactamente lo que eres en realidad.

⚡ EN RESUMEN

Dios promete exponer y humillar públicamente a aquellos que han actuado con falsa dignidad y maldad.

📚 Contexto Histórico

The book of Nahum was written by the prophet Nahum in the 7th century BC, during a time when the Assyrian Empire was a dominant world power known for its brutal conquests and oppression of other nations. This verse is part of God's prophetic judgment against Nineveh, the Assyrian capital, for its violence, idolatry, and exploitation, using metaphorical language to depict humiliation as a consequence of their sins. Such imagery was common in ancient prophetic writings to convey divine retribution and the exposure of a nation's vulnerabilities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar