← Volver a Buscar

Mateo 6:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero les digo que ni aun Salomón con toda su riqueza y vestidos elegantes pudo competir con la belleza de una sola de estas flores.

⚡ EN RESUMEN

Ni la riqueza más grande puede igualar la belleza natural que Dios ha creado.

📚 Contexto Histórico

In the Sermon on the Mount, Jesus was teaching his disciples about the dangers of worry, using everyday examples from nature to illustrate God's faithful provision. He referenced King Solomon, the ancient Israelite king celebrated in the Old Testament for his unmatched wisdom and opulent wealth, as a symbol of human grandeur. Jesus contrasted this with the simple, radiant beauty of wildflowers, emphasizing that God's creative care surpasses even the finest human achievements.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar