← Volver a Buscar

Mateo 5:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No piensen que vine a abolir la ley y los profetas, eso no es lo que esto significa. Vine a cumplir lo que ellos comenzaron, a hacer que todo tenga sentido.

⚡ EN RESUMEN

Jesús no vino a destruir las enseñanzas anteriores, sino a completarlas y darles su pleno significado.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, Jesus was preaching to Jews under Roman rule who held the Law of Moses and the writings of the prophets as central to their faith and identity. Some in his audience might have worried that his radical teachings were undermining these ancient scriptures. However, in Matthew 5:17, spoken during the Sermon on the Mount, Jesus clarifies that his mission is to fulfill the law and prophets, not to abolish them, emphasizing continuity with God's previous revelations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar