← Volver a Buscar

Mateo 24:28

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Donde esté el cadáver, ahí se juntarán los buitres.

⚡ EN RESUMEN

Los eventos espirituales significativos serán tan evidentes como los buitres que se reúnen alrededor de un cadáver.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Matthew, Jesus is speaking to His disciples on the Mount of Olives about the signs of the end times, including the destruction of the Jerusalem temple, which occurred in AD 70. This verse uses a vivid metaphor from everyday life in ancient times, where vultures gather around a carcass, to illustrate the certainty of God's judgment and the gathering at Christ's return. It fits into a larger prophetic discourse warning about deception and the need for spiritual readiness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar