← Volver a Buscar

Mateo 13:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Jesús les contó otra parábola: 'El reino de Dios es como una pequeña semilla de mostaza que alguien plantó en su jardín.'

⚡ EN RESUMEN

El reino de Dios comienza pequeño como una semilla de mostaza plantada en un jardín.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, Jesus was teaching in parables to crowds in Galilee, using everyday agricultural imagery that his audience, primarily Jewish farmers and villagers, would understand from their daily lives. The mustard seed represented something tiny that grows into a large plant, symbolizing the unexpected expansion of God's kingdom, and this parable followed others like the sower to reveal spiritual truths about faith and growth. This approach helped Jesus convey complex ideas about the kingdom of heaven in a relatable way without directly confronting his opponents.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar