← Volver a Buscar

Marcos 6:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando llegó el sábado, Jesús comenzó a enseñar en la sinagoga. Todos los que lo escuchaban quedaron asombrados y decían: '¿De dónde sacó este hombre todas estas cosas? ¿Qué sabiduría es esta que le ha sido dada? ¿Y cómo hace estos milagros con sus propias manos?'

⚡ EN RESUMEN

La gente quedó asombrada por la sabiduría y los milagros de Jesús, preguntándose de dónde venía su poder.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of first-century Judea, Jesus returned to His hometown of Nazareth and began teaching in the synagogue on the Sabbath, a day dedicated to rest and religious instruction in Jewish culture. The local people were astonished because they knew Jesus as the son of a carpenter from their community, making His display of profound wisdom and miraculous works unexpected. This reaction reflects the cultural expectation that spiritual leaders typically came from established religious lineages rather than ordinary backgrounds.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar