← Volver a Buscar

Marcos 4:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
It is like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, is less than all the seeds that be in the earth:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Es como una pequeña semilla de mostaza, literalmente una de las semillas más pequeñas que se pueden plantar en la tierra.

⚡ EN RESUMEN

Jesús compara el reino de Dios con algo que comienza muy pequeño pero tiene gran potencial.

📚 Contexto Histórico

In the first century, Jesus often used parables drawn from everyday agricultural life in Galilee to teach profound spiritual truths to his followers and the crowds. The mustard seed was a familiar example in that region, representing something extremely small that could grow into a large plant, symbolizing the expansive nature of God's kingdom. This parable was part of a series of teachings where Jesus explained how the kingdom starts humbly but develops beyond expectations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar