← Volver a Buscar

Marcos 3:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Jesús les preguntó directamente: '¿Es correcto hacer el bien en el día de reposo, o deberíamos hacer el mal? ¿Deberíamos salvar la vida de alguien o simplemente dejarla morir?' Pero se quedaron completamente callados.

⚡ EN RESUMEN

Jesús confrontó a los líderes religiosos preguntándoles si era correcto hacer el bien en el día de reposo, pero ellos permanecieron en silencio.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of first-century Judaism, the Sabbath was a sacred day of rest as commanded in the Old Testament, but religious leaders like the Pharisees had developed strict interpretations that prohibited any form of work, including healing. Jesus was in a synagogue on the Sabbath when He encountered a man with a withered hand, and the Pharisees were watching to accuse Him of breaking their rules if He performed a miracle. This event highlights the ongoing conflict between Jesus' emphasis on compassion and the Pharisees' rigid legalism.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar