← Volver a Buscar

Marcos 15:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ahora bien, en cada fiesta el gobernador acostumbraba liberar a un prisionero, al que la multitud pidiera.

⚡ EN RESUMEN

Durante la Pascua, el gobernador tenía la costumbre de liberar al prisionero que el pueblo eligiera.

📚 Contexto Histórico

During the Passover festival in Jerusalem, the Roman governor Pilate had a custom of releasing a prisoner to the Jewish crowd as a way to maintain order and goodwill among the people under Roman rule. This practice is described in the Gospels as part of the events leading to Jesus' trial and crucifixion, where the crowd's choice reflected the political tensions between Roman authority and Jewish expectations. It highlights how such customs were used to appease unrest during a religiously significant time.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar