← Volver a Buscar

Marcos 15:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley se burlaban de Jesús, hablando entre ellos: 'Salvó a otros, pero a sí mismo no puede salvarse.'

⚡ EN RESUMEN

Los líderes religiosos se burlaron de Jesús en la cruz, diciendo que no podía salvarse a sí mismo.

📚 Contexto Histórico

In the historical context, this verse occurs during Jesus' crucifixion in Jerusalem around 30-33 AD, where the chief priests and scribes, as influential Jewish religious leaders, mocked him amid the political tensions between Jewish authorities and Roman rulers. This mockery reflected their rejection of Jesus' claims to be the Messiah, as they saw his inability to escape the cross as evidence against his divine power. It also echoes Old Testament prophecies about the suffering servant who would endure humiliation for the sake of others.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar