← Volver a Buscar

Lucas 21:37

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Durante el día, Jesús enseñaba en el templo, pero cuando llegaba la noche, salía para quedarse en el Monte de los Olivos.

⚡ EN RESUMEN

Jesús tenía una rutina diaria de enseñar en el templo durante el día y pasar las noches en el Monte de los Olivos.

📚 Contexto Histórico

During the final week of Jesus' life, known as Holy Week, He spent His days teaching in the Temple in Jerusalem, which was the heart of Jewish worship and a place where crowds gathered for religious instruction and debate. At night, He would withdraw to the Mount of Olives, a hill just east of the city, for rest and prayer, as it was a common spot for overnight stays and held significance in Jewish tradition. This routine underscores the balance Jesus maintained between His public mission and personal communion with God amidst growing opposition.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar