← Volver a Buscar

Lucas 2:37

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Había sido viuda por unos 84 años y prácticamente vivía en el templo, estaba allí constantemente, ayunando y orando día y noche, completamente dedicada a servir a Dios.

⚡ EN RESUMEN

Ana vivía en el templo dedicada completamente a servir a Dios con ayuno y oración constante.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Luke, chapter 2, this verse describes Anna, a prophetess and widow who had lived a long life of devotion in the temple during the time of Jesus' presentation as a baby. Jewish culture in the Second Temple period valued widows who turned to religious service, and Anna's constant presence there symbolized unwavering faith amid societal vulnerability. This event highlights the fulfillment of Old Testament prophecies about the Messiah.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar