← Volver a Buscar

Levítico 25:44

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, shall be of the heathen that are round about you; of them shall ye buy bondmen and bondmaids.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si necesitas siervos o esclavos, debes comprarlos de las naciones extranjeras que te rodean, no de tus compatriotas israelitas.

⚡ EN RESUMEN

Los israelitas debían obtener siervos de las naciones extranjeras, no de su propio pueblo.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of ancient Israel, God was giving the Mosaic Law to the Israelites after their deliverance from slavery in Egypt, providing guidelines for a just society amid surrounding cultures that practiced various forms of servitude. This verse in Leviticus 25 is part of a broader set of laws regulating economic practices, including the treatment of slaves, to protect Israelites from permanent enslavement while allowing the acquisition of servants from foreign nations. These regulations reflected the realities of the ancient Near East, where slavery was common, but they also introduced limits and humane elements, such as the Jubilee year for debt release.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar