← Volver a Buscar

Levítico 21:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Or crookbackt, or a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or be scurvy, or scabbed, or hath his stones broken;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

o alguien con joroba, o una persona de baja estatura, o alguien con defecto en los ojos, o alguien con enfermedad de la piel, o sarna, o con los órganos reproductivos dañados;

⚡ EN RESUMEN

Se especifican varios defectos físicos que descalificaban a los sacerdotes para el servicio en el templo.

📚 Contexto Histórico

In the Old Testament, God gave the book of Leviticus as part of the Mosaic Law to guide the priests of Israel in maintaining holiness and purity in their sacred duties. This specific verse outlines physical requirements for priests to be free from visible defects when serving in the tabernacle, symbolizing the perfection and sanctity required in approaching God. These rules reflected the cultural emphasis on ritual cleanliness in ancient Israelite society to honor God's holiness and prevent any form of defilement in worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar