← Volver a Buscar

Levítico 20:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y si la gente de la tierra deliberadamente hace la vista gorda e ignora cuando alguien sacrifica a su hijo a Moloc, y no lo condenan a muerte:

⚡ EN RESUMEN

Dios condena a quienes ignoran intencionalmente los sacrificios de niños a ídolos y no actúan para detenerlos.

📚 Contexto Histórico

This verse addresses the practice of child sacrifice to Molech, a pagan deity worshipped by surrounding nations like the Ammonites. Parents would burn their children alive as offerings to this false god, believing it would bring prosperity or favor. God was establishing clear boundaries for Israel to remain separate from these abhorrent practices of neighboring cultures.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar