← Volver a Buscar

Levítico 17:13

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among you, which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten; he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cualquier persona de los israelitas, o cualquier extranjero que viva entre ustedes, que cace y atrape un animal salvaje o ave que se pueda comer, debe derramar su sangre y cubrirla con tierra.

⚡ EN RESUMEN

Todo el que cace un animal comestible debe derramar su sangre y cubrirla con tierra.

📚 Contexto Histórico

In the ancient Israelite community, God gave laws through Moses to regulate how blood from animals was handled, as blood was considered sacred and representative of life, which belonged solely to God. This specific instruction in Leviticus applied to both native Israelites and foreigners living among them, emphasizing that even animals hunted for food had to have their blood poured out and covered with dust to maintain ritual purity. It was part of a broader holiness code designed to teach the people respect for life and separation from pagan practices.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar