← Volver a Buscar

Levítico 14:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El sacerdote ordenará que uno de los pájaros sea sacrificado en una vasija de barro sobre agua corriente.

⚡ EN RESUMEN

El sacerdote debe ordenar que se mate uno de los pájaros en una vasija de barro con agua corriente.

📚 Contexto Histórico

In the book of Leviticus, God provided the Israelites with detailed laws for maintaining ritual purity, especially for dealing with skin diseases like leprosy, which required isolation to protect the community. This verse is part of the purification ceremony for someone healed from leprosy, where a priest would kill a bird in an earthen vessel over running water as a symbolic act of cleansing and restoration to society. These rituals emphasized the importance of holiness and separation from impurity in ancient Israelite culture, reflecting God's standards for His people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar