← Volver a Buscar

Levítico 13:34

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Al séptimo día, el sacerdote debe examinar nuevamente la condición escamosa de la piel. Si el área escamosa no se ha extendido por la piel y no parece ir más profundo que la superficie, entonces el sacerdote declarará limpia a la persona. La persona debe lavar sus ropas, y entonces estará limpia.

⚡ EN RESUMEN

Si después de siete días la condición de la piel no se ha extendido ni profundizado, el sacerdote declara limpia a la persona después de que lave sus ropas.

📚 Contexto Histórico

In the time of ancient Israel, the book of Leviticus was part of the Mosaic Law given by God to Moses, which included detailed instructions for identifying and handling skin conditions to maintain ritual purity and prevent the spread of diseases within the community. Priests played a key role in examining individuals over multiple days, as seen in this verse, to ensure that any potential uncleanness was thoroughly assessed and addressed, reflecting God's emphasis on holiness and communal health. This practice helped protect the Israelite society from physical ailments while symbolizing the broader need for spiritual cleanliness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar