← Volver a Buscar

Levítico 11:46

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Estas son las reglas acerca de los animales: los animales terrestres, las aves, todo ser viviente que se mueve en el agua, y toda criatura que se arrastra sobre la tierra.

⚡ EN RESUMEN

Estas son las leyes que Dios estableció para distinguir entre los diferentes tipos de animales.

📚 Contexto Histórico

This verse serves as a summary statement at the end of Leviticus 11, which contains God's dietary laws given to Moses for the Israelites. These laws distinguished between 'clean' and 'unclean' animals, setting Israel apart from surrounding nations and establishing practical health guidelines for desert living. The comprehensive nature of these rules—covering land, air, and sea creatures—showed God's concern for every aspect of daily life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar