← Volver a Buscar

Levítico 11:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Todos los insectos voladores que caminan en cuatro patas son abominables para ustedes y no deben ser comidos.

⚡ EN RESUMEN

Los insectos voladores que caminan en cuatro patas estaban prohibidos como alimento según la ley de Dios.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the detailed dietary laws God gave to the Israelites after they left Egypt. These laws distinguished clean animals (permitted to eat) from unclean animals (forbidden), helping to set Israel apart from surrounding nations and maintain ritual purity. The specific reference to flying creatures with four legs likely refers to certain insects, though the exact identification of these creatures has been debated by scholars.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar