← Volver a Buscar

Jueces 6:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Subían con su ganado y sus tiendas, llegando como langostas porque eran muchísimos. Tanto la gente como sus camellos eran incontables, e invadían la tierra para destruirla.

⚡ EN RESUMEN

Los enemigos llegaban en números incontables con todo su ganado para invadir y destruir la tierra.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the Midianite invasions during Israel's time of oppression before God raised up Gideon as a judge. The Midianites were nomadic raiders who would sweep into Israel during harvest time, destroying crops and stealing livestock, leaving the Israelites impoverished and hiding in caves. This was part of God's judgment on Israel for turning away from Him and worshiping other gods.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar