← Volver a Buscar

Jueces 6:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces Gedeón construyó allí un altar al SEÑOR, y lo llamó 'El SEÑOR es Paz.' Hasta el día de hoy, todavía permanece en Ofra, que pertenece al clan de los abiezeritas.

⚡ EN RESUMEN

Gedeón construyó un altar al SEÑOR llamado 'El SEÑOR es Paz' que permanece hasta hoy en Ofra.

📚 Contexto Histórico

This altar was built after Gideon's dramatic encounter with the angel of the LORD, who had called him to deliver Israel from Midianite oppression. Gideon had been afraid he would die after seeing God's messenger, but God assured him of peace. The altar served as a permanent reminder of God's call on Gideon's life and His promise of peace during a time when Israel was suffering under foreign domination.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar