← Volver a Buscar

Jueces 2:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wherefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be as thorns in your sides, and their gods shall be a snare unto you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por eso he decidido que no expulsaré a estas naciones de su tierra. En cambio, serán como espinas que constantemente les punzan los costados, y sus dioses se convertirán en trampas que los atrapen.

⚡ EN RESUMEN

Dios decidió no expulsar a las naciones enemigas, las cuales se convertirían en una constante fuente de problemas y tentación espiritual para Israel.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from the angel of the Lord speaking to the Israelites at Bochim after they had failed to completely drive out the Canaanite nations as God had commanded. Instead of destroying these pagan peoples and their places of worship, the Israelites had made compromises and treaties with them. God is now explaining the consequences of their partial obedience.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar