← Volver a Buscar

Jueces 18:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: wherefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is behind Kirjathjearim.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Subieron y acamparon en Quiriat-jearim, en Judá. Por eso llamaron a ese lugar Mahane-dan, como se llama hasta hoy. Está al oeste de Quiriat-jearim.

⚡ EN RESUMEN

Los danitas acamparon en un lugar que nombraron Mahane-dan, nombre que conserva hasta hoy.

📚 Contexto Histórico

In the book of Judges, the tribe of Dan was seeking to expand their territory because they had not fully conquered their allotted land in the Promised Land, leading them to send spies and migrate northward. As part of this journey, they set up camp at Kirjathjearim in the territory of Judah and named the site Mahaneh-dan, meaning "camp of Dan," to mark their temporary settlement. This event reflects the broader challenges of the Israelite tribes during the era of the Judges, a time of tribal conflicts and lack of centralized leadership.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar