← Volver a Buscar

Jueces 11:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Jephthah said unto the elders of Gilead, Did not ye hate me, and expel me out of my father’s house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Jefté dijo a los líderes de Galaad: '¿No me odiaron y me echaron de la casa de mi padre? ¿Por qué vienen a mí ahora cuando están en problemas?'

⚡ EN RESUMEN

Jefté confrontó a los líderes que lo habían rechazado pero ahora lo buscaban en su momento de necesidad.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, Jephthah was the son of Gilead and a woman who was not his father's wife, leading his half-brothers to drive him out of their family inheritance to prevent him from claiming any share. Years later, when the Ammonites threatened the land of Gilead, the same elders who had rejected him sought him out as a skilled warrior because they were desperate for leadership. This episode reflects the recurring theme in Judges where Israel faced cycles of oppression and deliverance through unlikely heroes.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar