← Volver a Buscar

Josué 6:8

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass, when Joshua had spoken unto the people, that the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns passed on before the LORD, and blew with the trumpets: and the ark of the covenant of the LORD followed them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Después de que Josué terminó de hablar al pueblo, los siete sacerdotes que llevaban las siete trompetas de cuerno de carnero avanzaron delante del SEÑOR, tocando sus trompetas. El arca del pacto del SEÑOR los siguió detrás.

⚡ EN RESUMEN

Los sacerdotes marcharon tocando las trompetas delante del arca del pacto, siguiendo las instrucciones de Josué.

📚 Contexto Histórico

This verse describes the beginning of the famous battle of Jericho, where God commanded the Israelites to march around the fortified city once a day for six days, then seven times on the seventh day. The ram's horn trumpets (shofars) were traditional Hebrew instruments used in religious ceremonies and warfare, while the ark of the covenant was the most sacred object in Israel, representing God's presence among His people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar