← Volver a Buscar

Josué 5:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And this is the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Esta es la razón por la que Josué tuvo que circuncidar al pueblo: Todos los hombres que habían salido de Egipto, incluyendo a todos los guerreros, habían muerto durante su viaje por el desierto después de salir de Egipto.

⚡ EN RESUMEN

Toda la generación de guerreros que salió de Egipto había muerto en el desierto, por eso Josué necesitaba circuncidar a la nueva generación.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, the Israelites who left Egypt under Moses' leadership rebelled against God and were condemned to wander in the wilderness until they died, as a consequence of their unbelief. By the time Joshua led the people into the Promised Land, a new generation had arisen, and they needed to reaffirm the covenant through circumcision, which was the sign of God's promise to Abraham. This act symbolized their commitment to follow God as they entered the land He had promised.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar