← Volver a Buscar

Josué 16:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanathshiloh, and passed by it on the east to Janohah;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

La línea fronteriza iba hacia el oeste, hacia el mar Mediterráneo, hasta Micmetat por el lado norte. Luego la frontera se curvaba hacia el este hasta Taanat-silo, pasaba por ella por el lado este, y continuaba hasta Janoa.

⚡ EN RESUMEN

La frontera del territorio se extendía desde el oeste hacia el mar, luego hacia el este pasando por varias ciudades.

📚 Contexto Histórico

This passage is part of Joshua's detailed account of dividing the Promised Land among the twelve tribes of Israel after they conquered it. These boundary descriptions were crucial legal documents that prevented disputes between tribes and ensured each family group knew exactly which land God had given them as their inheritance.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar