← Volver a Buscar

Josué 10:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Joshua commanded, and they took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had been hid, and laid great stones in the cave’s mouth, which remain until this very day.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando el sol se estaba poniendo, Josué dio la orden, y sus hombres bajaron los cuerpos de los árboles y los arrojaron en la misma cueva donde los reyes se habían escondido. Luego amontonaron piedras grandes en la entrada de la cueva, y esas piedras están allí hasta el día de hoy.

⚡ EN RESUMEN

Josué mandó enterrar a los reyes enemigos en la cueva donde se habían escondido, sellándola con piedras como recordatorio permanente.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative, Joshua led the Israelites in their conquest of the Promised Land after the death of Moses, as part of God's command to claim the territory He had promised to their ancestors. During the battle at Makkedah, five Amorite kings who had allied against Israel were captured, executed, and their bodies hung on trees as a public display of defeat and divine judgment. This event reflects the cultural practices of ancient warfare, where such displays served as warnings, and sealing the cave ensured the site remained a memorial of God's victory.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar