← Volver a Buscar

Juan 6:54

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final.

⚡ EN RESUMEN

Jesús promete vida eterna y resurrección a quienes participan de su cuerpo y sangre.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of John, Jesus is speaking to a crowd in Capernaum after miraculously feeding five thousand people, using this miracle to transition into deeper spiritual truths. He employs the metaphor of eating his flesh and drinking his blood to declare himself as the true bread from heaven, drawing a parallel to the manna God provided for the Israelites in the wilderness during their exodus. This teaching was part of Jesus' ministry in first-century Judea, where such claims challenged the religious leaders and caused division among his followers.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar