← Volver a Buscar

Juan 2:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Le dijo: 'Todo el mundo sirve primero el vino bueno, y después, cuando la gente ya ha bebido bastante, sacan el vino más barato. Pero tú has guardado el mejor vino para el final.'

⚡ EN RESUMEN

El maestresala se sorprendió porque Jesús había guardado el mejor vino para el final, al contrario de la costumbre.

📚 Contexto Histórico

This verse is from the Gospel of John, describing Jesus' first miracle at a wedding in Cana, where he turned water into wine. In ancient Jewish culture, weddings were multi-day feasts where wine symbolized joy and hospitality, and running out of it would cause great embarrassment to the hosts. The master of the feast's comment highlights the unusual quality and timing of the wine Jesus provided, pointing to his divine authority.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar