← Volver a Buscar

Job 8:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
How long wilt thou speak these things? and how long shall the words of thy mouth be like a strong wind?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Hasta cuándo seguirás diciendo estas cosas? ¿Hasta cuándo serán tus palabras como un viento fuerte?

⚡ EN RESUMEN

Bildad cuestiona a Job sobre cuánto tiempo seguirá hablando con palabras que considera vacías y sin fundamento.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, which is set in the ancient Near East, Job is a righteous man who suffers immense losses and is visited by friends who come to debate the reasons for his afflictions. Bildad the Shuhite, one of these friends, speaks in chapter 8 to challenge Job's earlier laments, accusing his words of being empty and unsubstantiated, like a strong wind that blows without lasting effect. This reflects the cultural norms of the time, where friends were expected to offer counsel based on traditional wisdom about God's justice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar