← Volver a Buscar

Job 6:30

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Hay maldad en mis palabras? ¿Acaso no puedo distinguir entre lo bueno y lo malo?

⚡ EN RESUMEN

Job defiende la sinceridad de sus palabras y afirma su capacidad para discernir entre el bien y el mal.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, an ancient narrative from the Old Testament set in the patriarchal era of the Near East, Job is a blameless man suffering immense hardships as part of a divine test of his faith. His friends, including Eliphaz, visit to console him but instead accuse him of hidden sins, prompting Job's passionate defense of his integrity in Chapter 6. Here, Job questions whether his words are wicked, emphasizing his moral discernment amid his anguish.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar