← Volver a Buscar

Job 5:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, bendito es el hombre a quien Dios corrige y disciplina. Así que no rechaces ni desprecies la enseñanza y corrección del Todopoderoso.

⚡ EN RESUMEN

Es una bendición cuando Dios nos corrige, por lo que debemos aceptar su disciplina con humildad.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, which is set in ancient times likely during the patriarchal period, Job is a righteous man enduring severe trials and losses, and his friend Eliphaz speaks these words as part of a dialogue offering wisdom. Eliphaz views suffering as divine correction from God, drawing from common ancient Near Eastern ideas about retribution and moral discipline to encourage Job. This reflects a broader biblical theme where God's chastening is seen as a means to refine and bless the faithful.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar